Sans être suédophone, votre oreille aura sûrement remarqué et identifié un certain nombre de mots qui animent votre environnement sonore au travail ou dans la rue. Petit lexique amusé et amusant (à vous de juger), pour apprendre ou simplement décrypter quelques expressions basiques de la vie quotidienne en Suède, sans maîtriser la langue du royaume. Le suédois, on en parle… à défaut de le parler !
1– Hej : (= bonjour) l’un des mots les plus courts et faciles à prononcer (n’oubliez pas de marquer le [h]) pour nous, mais qui pose pourtant de gros problèmes, voire un blocage nécessitant une psychothérapie, à vos voisins suédois. Bizarrement la Roumaine assise devant le supermarché a elle le droit à de nombreux Hej, c’est sûrement ce qu’on appelle le politiquement correct. Exemple :
« Hej !» >>> « … » (= silence de votre voisin, les yeux rivés au sol cherchant désespérément une issue de secours ou un puits sans fond dans le carrelage du hall de l’immeuble)
2– Tack for idag : (= merci pour aujourd’hui) 3 mots pour conclure en toute hypocrisie une réunion suédoise — par définition longue et sans intérêt — et à accompagner d’un grand sourire (et en chantant dans sa tête « libéré, délivréééé… »)
3– Hur är livet ? : (= comment va la vie ?) question à ne surtout pas prendre littéralement, mot à mot. Ne vous épanchez donc pas sur votre enfance malheureuse, votre jeunesse perdue et votre ex qui vous harcèle, il s’agit juste de répondre que « tout va bien ». C’est pas si compliqué en fait le bonheur au pays des blonds ! Exemple :
« Hur är livet ?» >>> « Bra, tack » (= bien, merci, de toute façon tu t’en fous de mes problèmes, tu veux juste accéder à la machine à café)
4– Vad sa du / en gång till ? : (= qu’as-tu dit ? / encore une fois ?… Tu peux répéter ? Tu me la refais là, j’ai rien compris la première fois !) deux expressions entendues dans presque chaque conversation, qui nous prouvent à nous expats, la difficulté à parler correctement la langue du royaume puisque que même entre eux, les Suédois ne se comprennent pas. Il faut dire que le snus collé au palais ou à la gencive peut nuire gravement à la… diction.
5– Trevlig helg : (= bon week-end) instant magique qui survient le vendredi après-midi (c’est à dire dès 13h). L’unique et rare occasion de la semaine d’apercevoir une expression de sentiments sur le visage de vos collègues. De la joie, de l’excitation, l’esquisse d’un sourire… Une miette d’humanité vite avalée par le week-end et sa promesse de moments enivrés, de bonheur évidemment.
6– Vad roligt ! : (= que c’est amusant !) gratifie toute activité autre que regarder Netflix le week-end, enfoncé dans son canapé. Exemple :
« Dimanche je suis allé me promener au bord de l’eau » >>> « Vad roligt ! » (= marrant… mais j’étais mieux chez moi en survêtement à glander et même pas coiffé en plus)
7– Frisör : (prononcer friseur) attention faux ami ! Cet endroit n’est pas réservé à celles et ceux qui veulent ressembler à un caniche, mais à tous ceux qui ont besoin d’une coupe de cheveux en général, puisqu’il s’agit d’un coiffeur.
8– Fy fan : (= putain de merde, comble de l’enfer, horreurs et damnations) la langue suédoise n’est pas riche en insultes et gros mots, mais cette expression en combine deux pour un double effet kiss cool. Fan signifie diable ou satan mais est l’équivalent de notre merde français (et non française). Exemple :
« J’ai pas pu acheter de bières, le Systembolaget était déjà fermé » >>> « Fy fan !!!!!! » (= bordel de merde, je ne sens plus mes jambes, j’ai des palpitations, mon week-end est foutu)
9– Jätte : les Suédois aiment les superlatifs et usent et abusent de jätte pour donner plus d’importance et d’intensité à un adjectif, et n’hésitent pas à le doubler pour bien bien (je m’y mets) marquer leur enthousiasme. Exemples :
« Comment vas-tu ? » >>> « jättebra !!! » (= super bien) ou au contraire « jättetrött !!! » (= très fatigué, crevé)
« Comment tu trouves ma tarte ? » >>> « jättegod !!! » (= super bon, ce qui pour le coup n’est pas exagéré du tout 🙂 )
« C’était comment le concert ? » >>> « jätte jättekul !!! » (= très très super…donc formidable !)
« Tu viens à l’afterwork ? » >>> « jätte jättegärna !!! » (= avec grand grand plaisir)
10– Vad duktig du är ! : (= comme tu es bon, doué, intelligent) expression qui en France passerait pour du sarcasme mais est utilisée couramment, naturellement et exagérément en Suède, pour des choses parfois insignifiantes du quotidien. Exemples :
« J’ai imprimé les documents pour la réunion » >>> « Vad duktig du är ! » (= ce qu’il est bien ce petit Français, il pense à tout)
« Je suis allé à la gym ce midi » >>> « Vad duktig du är ! » (= comme tu es doué, moi je suis allé au restau indien)
« Le soir je lis un livre avant de m’endormir » >>> « Vad duktig du är ! » (= comme tu es intelligent, moi je m’endors devant Netflix)
Retrouvez le premier Les 10 commandements du suédois (la langue !), ici
Oh merde je suis déçue je croyais que j’étais vraiment duktig haha 🙁