Pas besoin de beaucoup d’heures de conduite en Suède pour identifier un certain nombre d’us et coutumes inhabituels dans la rue et sur les routes suédoises. Petit guide pour décrypter quelques pratiques au volant en Suède. Attachez bien vos ceintures et 1, 2, 3 partez !
1 — La priorité à droite, tu oublieras : En France, vous vous êtes habitués à laisser passer les voitures venant de droite ou à ce qu’on vous laisse passer si vous venez de droite. Ici, la règle existe également en théorie mais il faudra faire attention car en pratique, peu nombreux sont les conducteurs qui la respectent, voire la connaissent !
2 — Les files de bus tu ne prendras pas : Regardez-bien les voies réservées aux bus signalées par un panneau rond fond bleu et les lettres BUSS sur le goudron. Si malgré tout vous vous faites prendre en délit de conduite sur voie de bus, jouez la carte du permis de conduire français rose délabré et de l’ignorant dans un anglais à l’accent français accentué, mais charmant !
3 — Les cyclistes et les piétons tu n’écraseras pas : Les cyclistes sont très nombreux à Stockholm et ils ne respectent pas toujours le code de la route donc pensez à bien regarder les angles morts et dans vos rétroviseurs ! Laissez systématiquement traverser les piétons ! Vous n’aurez pas le choix de toute façon car ils se jettent sur les passages protégés sans regarder.
4 — Tes pneus, tu changeras : Les pneus d’hiver sont obligatoires pour les voitures de tourisme du 1er décembre au 31 mars. Les pneus cloutés pour leur part, peuvent être utilisés dès le 1er octobre et jusqu’au au 15 avril. Si les conditions atmosphériques l’exigent, ils peuvent même être utilisés avant ou après cette période. C’est d’ailleurs très fréquent dans le nord de la Suède.
5 — Parler au téléphone au volant, tu ne pourras pas : Avant janvier 2018, cette pratique était légale en Suède mais ce n’est plus le cas, donc équipez-vous d’un kit mains libres ou oubliez votre téléphone au volant !
6 — De ton permis rose, tu te sépareras (ou pas) : Voir notre article sur l’échange du permis de conduire français contre le suédois ici. Pour les nostalgiques, sachez que le permis français est toutefois valable en Suède et à vie. Il ne vous reste alors qu’à trouver une bonne façon de conserver votre trésor rose avec votre photo collector de vous à 18 ans.
7 — Les règles de parking, tu apprendras : Jours et heures de nettoyage, règle des 10 mètres, quel est le panneau valable dans une rue où 10 panneaux se font suite etc. : un vrai casse-tête qui peut se terminer en prunes très salées.
8 — Ton application parking, tu téléchargeras : Très pratique, les appli parking sont fonctionnelles et téléchargeables en moins d’une minute. Pas besoin de retourner dans le froid racheter un ticket si on a dépassé l’horaire préalablement choisi. En quelques clics, vous ajoutez à distance le temps désiré autant de fois que vous le souhaitez.
9 — Les excès de vitesse, tu éviteras : Les radars passent moins inaperçus qu’en France mais les vitesses autorisées sont plus basses qu’en France et même si l’on s’ennuie vraiment à 80 sur certains morceaux d’autoroute, profitez-en pour contempler les merveilleux paysages… euh non… la route !
10 — Aux heures de pointe à 16h, tu t’habitueras : Non, vous ne rêvez pas, les gens rentrent du travail à partir de 15h00 le vendredi. Ne vous laissez pas surprendre par les embouteillages de 16h et profitez des routes libres de 19h !
Bonne route !
Sur autoroute sur la voie du milieu tu rouleras ?
Excès de vitesse (90 au lieu de 70, sur une route extra large où la limitation ne concernait qu’environ 500 m) : j’ai payé 2800 couronnes (en 2014)
Bonjour.
je voulais savoir, ou est ce que je peux trouve le code suédois traduire en langue française? car je ne sais pas ou trouve le livre ou bien le site le quel je peux ma bonne pour mon code. jai belle et bien cherchez a l internet toute les langue sont la mais sauf celle de la langue française.
Cela n’existe pas à ma connaissance. Une version en anglais si vous le parlez est elle disponible.
A Stockholm, nombreux sont ceux qui n’utilisent pas le clignotant.
Si ils l’utilisent, c’est souvent bien plus tard qu’en France.
En France: Je vais bientôt tourner ou changer de voie.
En Suède: Je tourne ou change de voie maintenant.